Когда-то, тысячу лет назад, я случайно увидела в интернете это шоу и впервые узнала о том, что есть Cirque du Soleil, Цирк без границ.



Alegría
(Радость)

Alegría
Come un lampo di vita
Alegría
Come un pazzo gridar
Alegría
Del delittuoso grido
Bella ruggente pena
Seren
Come la rabbia di amar
Alegría
Come un assalto di gioia

Alegría
I see a spark of life shining
Alegría
I hear a young minstrel sing
Alegría
Beautiful roaring scream
Of joy and sorrow,
So extreme
There is a love in me raging
Alegría
A joyous, magical feeling

Alegría
Como la luz de la vida
Alegría
Como un payaso que grita
Alegría
Del estupendo grito
De la tristeza loca
Serena
Como la rabia de amar
Alegría
Como un asalto de felicidad

перевод

Помню, когда я впервые услышала, что Цирк приедет в Россию, я не поверила.

А теперь приезжает и эта сказка. Words fail me.